英语翻译“子非鱼,安知鱼之乐”是《老子》中的一个典故.意思大概为你不是鱼又怎么能了解鱼的喜乐呢?我想问的是“子非鱼”只这三个字,如果将它做为一个单独的名词来解释应该怎样翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 22:12:04
英语翻译“子非鱼,安知鱼之乐”是《老子》中的一个典故.意思大概为你不是鱼又怎么能了解鱼的喜乐呢?我想问的是“子非鱼”只这三个字,如果将它做为一个单独的名词来解释应该怎样翻译

英语翻译“子非鱼,安知鱼之乐”是《老子》中的一个典故.意思大概为你不是鱼又怎么能了解鱼的喜乐呢?我想问的是“子非鱼”只这三个字,如果将它做为一个单独的名词来解释应该怎样翻译
英语翻译
“子非鱼,安知鱼之乐”是《老子》中的一个典故.意思大概为你不是鱼又怎么能了解鱼的喜乐呢?我想问的是“子非鱼”只这三个字,如果将它做为一个单独的名词来解释应该怎样翻译比较确切呢?大家觉得是NONFISH 还是 NOTFISH 更贴切本意呢?这个词要用做店名的.所以要很慎重.否则错了会被笑话的.所以请大家务必帮帮忙.多发表一下意见哈!我想问的是“子非鱼”只这三个字,如果将它做为一个单独的名词来解释应该怎样翻译比较确切呢?大家觉得是NONFISH 还是 NOTFISH 更贴切本意呢?

英语翻译“子非鱼,安知鱼之乐”是《老子》中的一个典故.意思大概为你不是鱼又怎么能了解鱼的喜乐呢?我想问的是“子非鱼”只这三个字,如果将它做为一个单独的名词来解释应该怎样翻译
我觉得应该用nonfish,如果是notfish,应该是notafish.

"You are not a fish; how do you know what constitutes the enjoyment 中文翻译为“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?”所以英文自然是:You are

英语翻译“子非鱼,安知鱼之乐”是《老子》中的一个典故.意思大概为你不是鱼又怎么能了解鱼的喜乐呢?我想问的是“子非鱼”只这三个字,如果将它做为一个单独的名词来解释应该怎样翻译 英语翻译老子的 道之为物,惟恍惟惚.恍兮惚兮,其中有象,恍兮惚兮,其中有物语法是不合格的 英语翻译道”是无为不争的,这是老子“道”的重要内容,也是老子的治国之“道”,它体现了老子“道”的自然性和无为性。而自然和无为又是老子道论的灵魂和核心。因此本文主要分析 人之初性本恶是老子说的吗 英语翻译(最好是美式英语):老子很不爽啊 英语翻译老子要 英语翻译送元十八山人南游序太史公尝言:世之学孔氏者,则黜老子,学老子者,则黜孔氏,道不同不相为谋.余观老子,亦孔氏之异流也,不得以相抗,又况杨、墨、申、商、刑名纵横之说,其迭相訾 “老子之言窃弄阖辟者也”什么意思? 老子说的微明具体是什么意思?有什么意义?将欲歙之,必固张之;将欲弱之,必固强之;将欲废之,必固举之;将欲夺之,必固予之.是谓微明.老子这样说有什么具体的意义?这个微明仅仅说的是 英语翻译孰能浊以静之徐清,孰能安以动之徐生.是不是老子写的? 王弼的老子是真老子吗? 英语翻译老子修道德,其学以自隐无名为务.居周久之,见周之衰,乃遂去.至关,关令尹喜曰:“子将隐矣,强为我著书.”於是老子乃著书上下篇,言道德之意五千馀言而去,莫知其所终.或曰:老莱 形而上者谓之道,形而下者谓之器是出自哪?为什么有人说是易经,有人说是老子?我为什么在网上看,老子也说过? 英语翻译即老子的翻译. “善于老子之言是恶之师”是什么意思? 孔子是老子什么 老子和孔子是 老子是哲学家吗