谁有西部森林(美丽的西部森林)歌词

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 10:57:05
谁有西部森林(美丽的西部森林)歌词

谁有西部森林(美丽的西部森林)歌词
谁有西部森林(美丽的西部森林)歌词

谁有西部森林(美丽的西部森林)歌词
元首卫队注:西部森林——这是德国的一个地名,在德国西部的科隆和法兰克服之间是个旅游胜地(我原来就收到过旅游公司介绍这里的广告)另外这里的陶器在全欧洲都很出名的,被誉为“陶器之乡”"Kannenbä:ckerland这首歌本为一首民谣,后被改编,大概的意思是号召年轻人上战场.
我德文水平有限,有错误和绕口的地方请多多指正(部份我已中国人的语言习惯意译了)歌词大意如下:
1.Heute wollen wir marschieren
Einen neuen Marsch probieren
:In dem schö:nen Westerwald
Ja da pfeift der Wind so kalt.:
今天,我们开始新的行军,在美丽的西部森林里.吹过的风是如此的寒冷
Refrain:
重唱:
Oh du schö:ner Westerwald
噢,你,美丽的西部森林
Ü:ber deine Hö:hen pfeift der Wind so kalt
尽管吹过得风是如此寒冷
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief in’s Herz hinein.
但是微弱的阳光仍然能投进我心深处
2.Und die Gretel und der Hans
Geh’n des Sonntags gern zum Tanz
:Weil das Tanzen Freude macht
Und das Herz im Leibe lacht.:
克里特和汉斯在周日愉快的共舞£:¬:
因为他们两人,还有微笑,草帽,雨衣和充满爱的心.
你也舞得如此愉快.
Refrain:
重唱
3.Ist das Tanzen dann vorbei
Gibt’s gewö:hnlich Keilerei
:Und dem Bursch’ den das nicht freut
Man sagt der hat kein Schneid.:
和往常一样,舞会匆匆结束了.
因为你的责备:
“事事安逸愉快对于男人来说是没用勇气的”