He is good at Chinese.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 12:00:31
He is good at Chinese.

He is good at Chinese.
He is good at Chinese.

He is good at Chinese.
他中文不错

He can speak fluent Chinese.

他的中文很好

he knows chinese well

He can speak Chinese fluently

He is an expert in English . (expert: 行家)

The correct phrase is "He is good IN Chinese", means his Chinese language (either spoken or written) is good.

最简单的
His chinese is good.也符合英语语法和习惯。
没必要在意be good at这个短语用好的词或词组来代替,一个good就够了,并且不会像expert,fluent等那样产生歧义或改变原义。
原句的意思是“他擅长英语。”并没有说他是英语方面的专家,也没特别说明他的口语如何流利。
Furthermore,don't confuse the "...

全部展开

最简单的
His chinese is good.也符合英语语法和习惯。
没必要在意be good at这个短语用好的词或词组来代替,一个good就够了,并且不会像expert,fluent等那样产生歧义或改变原义。
原句的意思是“他擅长英语。”并没有说他是英语方面的专家,也没特别说明他的口语如何流利。
Furthermore,don't confuse the "be good at" with "do well in"."He is good IN Chinese" is not proper.

收起

He knows how to speak Chinese.

这小子中文说的溜