晏丞相舒留守南京,范公遭母忧.全文的翻译.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 03:56:10
晏丞相舒留守南京,范公遭母忧.全文的翻译.

晏丞相舒留守南京,范公遭母忧.全文的翻译.
<<仲淹掌学>>晏丞相舒留守南京,范公遭母忧.全文的翻译.

晏丞相舒留守南京,范公遭母忧.全文的翻译.
丞相晏殊留下镇守南京,范公遭遇母亲去世,居住在城里.晏殊邀请他掌管府中学习事物.范公常常住宿在学校,教导催促学习的人都很有办法,勤劳而又谦恭,用自己为他人作了榜样.在夜里教授各位学生,(不管是)读书就寝还是就餐,都立下具体时间执行.(范公)经常偷偷来到教室偷窥学生,看见有睡觉的,就叫醒批评他.那人辩解说:“恰逢疲劳困倦,暂且睡了一会儿.”范仲淹问他没睡时看的什么书,这个人也随便搪塞,范仲淹于是就拿那本书问他,那人回答不上来,(范仲淹)于是就惩罚了他.范仲淹(想要)出考题让诸位考生作诗赋,一定要自己先做诗赋,目的是想要知道试题的难易程度以及诗赋的用意,也让学生把此作为典范.因为这样各地跟随他学习的人络绎不绝

范仲淹(嗜号为文正公)在睢阳担任学官的时候,有个孙秀才在路上拜见他,范仲淹送给他一千钱。第二年,孙秀才又在睢阳路边拜见他,范仲淹又送给他一千钱,并问他:“为什么一直在路边讨要钱财呢?孙秀才脸色戚然地说:无法供养老母亲,如果每天讨得一百钱,就能够供养她了。范仲淹说:“我看你的言谈举止,不想一个乞讨的人。这样过了二年,你能讨得多少钱,却荒废了许多学业。我今天收录你在学校任职,每月可以得到三千钱来供养母...

全部展开

范仲淹(嗜号为文正公)在睢阳担任学官的时候,有个孙秀才在路上拜见他,范仲淹送给他一千钱。第二年,孙秀才又在睢阳路边拜见他,范仲淹又送给他一千钱,并问他:“为什么一直在路边讨要钱财呢?孙秀才脸色戚然地说:无法供养老母亲,如果每天讨得一百钱,就能够供养她了。范仲淹说:“我看你的言谈举止,不想一个乞讨的人。这样过了二年,你能讨得多少钱,却荒废了许多学业。我今天收录你在学校任职,每月可以得到三千钱来供养母亲,你能安心做学问吗?孙秀才高兴得赶紧行礼。范仲淹于是传授他《春秋》,而孙秀才勤奋学习,日以继夜,行为也端正谨慎,范仲淹很喜欢他。第二年,范仲淹离开睢阳,孙秀才也告辞回家了。后来过了十年,范仲淹听说泰山下有个叫孙明复的先生给学生讲授《春秋》,他道德高尚,朝廷把他召到太学,原来是从前向范仲淹讨钱的孙秀才。范仲淹叹息说:“贫穷对人的拖累太大了,徜若天天讨米一直到老,就算是像孙明复一样好的人才,也将会被湮没而不会被世人知道了”。

收起