英语翻译请不要直接拿翻译软件粘贴love 和 loved 有什么区别

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 08:46:26
英语翻译请不要直接拿翻译软件粘贴love 和 loved 有什么区别

英语翻译请不要直接拿翻译软件粘贴love 和 loved 有什么区别
英语翻译
请不要直接拿翻译软件粘贴
love 和 loved 有什么区别

英语翻译请不要直接拿翻译软件粘贴love 和 loved 有什么区别
我们浑然不觉地爱着对方.
loved 表示过去式,跟后面的were 是对应的,都是说明过去的情况.如果说现在,可以用原形love或正在进行时 we are loving

我们相爱却浑然不知

我们相互爱着对方却没有发觉。

我们深爱对方而且如此的盲目。

loved表示 ...爱的意思,就是在loved前面再加个词,才能表达,比如best loved,是最爱的的意思,明白? love就是爱的意思,懂么?不需要加的, 而这句话的意思是:我们曾经相爱而浑然不知。嗯,就这样

we loved each other and were ignorant .

我们曾经相爱但却浑然不知

We love each other and were ignorant

我们曾经相爱却浑然不知。

我们曾经相爱却浑然不知。我在一篇日志里见过。这里loved是love的过去式。

我们曾经相爱却浑然不知

we loved each other and were ignorant

我们曾经相爱却浑然不知。

我们曾相爱 而我们都没有发觉

我们loignorant ! !爱对方,是积极的

我们曾彼此相爱却混然不知。love爱的意思;loved爱的过去式,意思一样,英语语法问题。我是这么理解的。

我们曾彼此相爱,那时的我们还不够成熟(注意时态,后面半句不是很确定哈) 呵呵

我们曾经相爱却浑然不知

we loved each other and were ignorant .

意思表达的是你我互相爱着,却又不敢开口表达自己的想法。 说的是初中你离开后的几年

彼此相爱,却未曾相知

我们曾经相爱 却浑然不知

loved是过去式,说明曾经爱过,如今已经错过了……这大概是人生中最悲哀的事情。

love是过去式,可么么黑指我们曾经彼此深爱对方吧....如果是love 的话指现在,loved估计是怀念曾经的爱情吧,这话的意思貌似是.我们曾经无知的深爱着对方...

We loved each other and were ignorant.__to:vv.

我们曾经相爱却浑然不知。
loved是过去式,表示爱过。love是现在式。

到底什么意思啊

loved是love的过去式,是曾经相爱 我们曾经相爱,但却浑然不知