后汉书 董宣传中“陈留董宣为洛阳令~由是能搏击豪强,京师莫不震粟”的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 22:02:44
后汉书 董宣传中“陈留董宣为洛阳令~由是能搏击豪强,京师莫不震粟”的翻译

后汉书 董宣传中“陈留董宣为洛阳令~由是能搏击豪强,京师莫不震粟”的翻译
后汉书 董宣传中“陈留董宣为洛阳令~由是能搏击豪强,京师莫不震粟”的翻译

后汉书 董宣传中“陈留董宣为洛阳令~由是能搏击豪强,京师莫不震粟”的翻译
----------以下内容同传送门----------------------
强项令董宣
[题解]
董宣是东汉光武帝刘秀建武年间的京都洛阳令.《资治通鉴》卷四十三,汉纪三十五,光武帝建武十九年,即公元43年,记载了董宣的一则故事.
故事梗概.光武帝姐湖阳公主家府中的一个男仆,仗势杀人后藏进主人家府.洛阳令董宣设计,把这个杀人犯抓住,并当着湖阳公主的面,把杀人犯斩决.湖阳公主到光武帝前告状,光武帝大怒,召来董宣,准备下令处死董宣.董宣毫不畏惧,反问刘秀要天下?还是要包庇杀人犯?光武帝无言以对,只得放了董宣.然而湖阳公主不依,光武帝下不了台,只得命董宣向湖阳公主叩头认错.不料董宣更不依,两手撑住地面,左右侍臣强按他的头,他硬是不肯叩头,不给面子.光武帝没奈何,只得训斥董宣:“强项令出!”强项,即颈项强直不曲,这实际上宣布董宣无罪,而又给以赞美之词.果然事后发给他不少赏赐.董宣把赏赐都分给下属.从此洛阳境内皇亲贵族豪强不敢横行不法.
光武帝名刘秀,字文权,东汉开国君主.
[原文]
陈留董宣为洛阳令.湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,以奴骖乘.宣于夏门亭侯之,驻车叩马,以刀画地,大言数主之失,叱奴下车,因格杀之.主即还宫诉帝.帝大怒,召宣,欲捶杀之.宣叩头曰“愿乞一言而死.“帝曰:“欲何言?”宣曰:“陛下圣德中兴,而纵奴杀人,将何以治天下乎?臣不须捶,请得自杀.”即以头击楹,流血披面.帝令小黄门持之,使宣叩头谢主.宣不从,强使顿之,宣两手据地,终不肯俯.主曰:“父叔为白衣时,藏亡匿死,吏不敢门.今为天子,威不能行一令乎!”帝笑曰:“天子不与白衣同.”因敕:“强项令出!”赐钱三十万.宣悉以班诸吏.由是能搏击豪强,京师莫不震粟.
[释文]
陈留人董宣当洛阳令.湖阳公主的男仆杀人藏入主子家府,官吏抓不着.有一天湖阳公主外出,奴仆驾车.董宣带领一班人等侯在洛阳城北面西头门,拦住车,用武器逼住,宣布杀人犯罪状,当场把杀人犯抓住杀掉.湖阳公主立即回宫向光武帝哭诉.帝大怒,召董宣,要用木槌打死董宣.董宣叩头说:“请允许我说一句话再死.”帝说:“你说什么?”董宣说:“陛下圣德,中兴汉室,如果纵奴杀人,将何以治天下?我不须槌死,我自已死.”说完以头撞柱,血流满面.帝令小太监上前抓住董宣,要他向湖阳公主叩头认错,董宣不从,强制之,董宣两手撑住地面,就是不肯叩头.湖阳公主对帝说:“你过去是布衣,藏匿逃亡者,官吏不敢入门,乃今贵为天下,威权不能行之于一个地方官员身上吗?”帝笑着说:“天子不能与布衣相提并论.”于是下令:“强项令出去!”赏钱三十万.董宣把赏钱分赐下属.由此,董宣能搏击豪门贵族.京师内,无人不为之震动.

基本上一楼的翻译也算过的去 如果是答题的话 要注意 原文中的搏击豪强 应该翻译为对抗豪门贵族

后汉书 董宣传中“陈留董宣为洛阳令~由是能搏击豪强,京师莫不震粟”的翻译 谁知道《后汉书》中的《强项令》啊,翻译一句话“由是搏击豪强,莫不震粟”翻译成现代汉语 急需古文译文《后汉书-董宣传》帮帮忙吧 陈留董宣为洛阳令…………京师莫不震栗.翻译~ 陈留董宣为洛阳令…………京师莫不震栗 《后汉书-马援传》中,谅为烈士, 后汉书 酷吏列传请,将下面这段;帮忙翻译成现代文谢谢后特征为洛阳令.时湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,而以奴骖乘,宣于夏门亭候之,乃驻车叩马,以刀画地,大言数主 英语翻译(董宣)为洛阳令,时湖阳公主苍头白发杀人````````````是这片的! “强项令”董宣,说勤,鲁宗道直谏的译文“强项令”董宣开头:董宣,东汉人,为洛阳令.]“强项令”董宣结尾:令出,赐钱三十万说勤开头:治生之道,莫上乎勤.说勤结尾:流水不腐,诚不欲其其 鱼我所欲也中“由是则可以辟患而有不为也”中“由是”是什么意思? 后汉书 《强项令》选自《后汉书·酷吏》,那么董宣是“酷吏”么? 为什么《后汉书》称罗马帝国为大秦国?《后汉书》中说“其人民皆长大平正,有类中国,故谓之大秦”.“长大平正”又是是什么意思? 在《后汉书 王霸传》中以霸晓爱兵士,可独任,拜为偏将军这句翻译 《后汉书·马援列传》中,谅为烈士,当如此矣 二十五史中除《史记》《汉书》《后汉书》外有哪些为酷吏列传? 的翻译晁错,颍川人也.以文学为太常掌故.错为人峭直刻深.上善之,于是拜错为太子家令.是时匈奴强,数寇边,上发兵以御之.错上言兵事,文帝嘉之.后诏有司举贤良文学士,错在选中.由是迁中大夫 叱奴下车,因格杀之的“因”是什么意思?原文《强项令》陈留董宣为洛阳令.湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,以奴骖乘.宣于夏门亭侯之,驻车叩马,以刀画地,大言数主之失,