谁有这句话的原版(英文):绅士的讲演,应当是像女人的裙子,越短越好——林语堂麻烦大家帮帮忙

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 23:42:19
谁有这句话的原版(英文):绅士的讲演,应当是像女人的裙子,越短越好——林语堂麻烦大家帮帮忙

谁有这句话的原版(英文):绅士的讲演,应当是像女人的裙子,越短越好——林语堂麻烦大家帮帮忙
谁有这句话的原版(英文):绅士的讲演,应当是像女人的裙子,越短越好——林语堂
麻烦大家帮帮忙

谁有这句话的原版(英文):绅士的讲演,应当是像女人的裙子,越短越好——林语堂麻烦大家帮帮忙
如果要翻译成英语,可以是“A gentleman's speech should be like a lady's skirt:The shorter,the better.”

a gentleman's speech should be like the skirt of a lady: the shorter the better.

既然是林语堂写的,那就是中文原版的,没有英文原版的,你所指的原版应该是指那些翻译大家译出来的译文吧?在下不才,但求一试:A gentleman's speech should be like a women's petticoat,the shorter the better.