天净沙 秋思 原文 和译文 不要空格

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 09:57:52
天净沙 秋思 原文 和译文 不要空格

天净沙 秋思 原文 和译文 不要空格
天净沙 秋思 原文 和译文 不要空格

天净沙 秋思 原文 和译文 不要空格
天净沙·秋思 (   [元]· 马致远   枯藤老树昏鸦,  小桥流水人家,  古道西风瘦马.  夕阳西下,  断肠人在天涯.
译文远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,(枯藤老树昏鸦.衬托游子对家乡思念)
近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,(小桥流水人家.作者对家乡的情怀想念)
眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,(古道西风瘦马.抒出自己的悲痛)
在秋风古道上慢慢移步.看夕阳的余晖已经昏螟西下.(夕阳西下,)
羁旅在外漂泊的人浪迹天涯,思念到肠断.(断肠人在天涯.比喻游子思念家乡的悲心,痛到了“肠断”!)