英语翻译请问“betamax”是不是应该叫光盘的最终化?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 06:44:09
英语翻译请问“betamax”是不是应该叫光盘的最终化?
英语翻译
请问“betamax”是不是应该叫光盘的最终化?
英语翻译请问“betamax”是不是应该叫光盘的最终化?
刻录光盘的用语:必须进行最后的处理以使光盘可用.
是的,可以叫做光盘的最终化处理.
回复2楼,是小尺寸,不是大尺寸!是小1/2,不是vhs.
betamax:
Beta制大尺寸磁带录像系统
光盘想必已经搞定了。
碟片肯定被最后批准了
英语翻译请问“betamax”是不是应该叫光盘的最终化?
英语翻译chainage应该译作什么?是不是环
英语翻译请问‘拓展经理’应该如何翻译
英语翻译请问空灵英文应该怎么翻译,
英语翻译请问 ,交接班系统,应该怎么翻译?就是每天工作交班接班是不是 work exchange system?working exchange system?还是什么其他的?
请问冬天太阳能应该如何使用?是不是要将水放干净
英语翻译不是被用来?是不是应该把were去掉啊
英语翻译我们是不是应该交换链接?指博客主页链接
英语翻译殖民地的所属关系是不是应该用 BELONG TO?
英语翻译tatoo是不是作者弄错了,应该时什么啊?
英语翻译是不是应该用the来代表唯一?
英语翻译请问,应该如何称号left bank和right bank?
请问如何用英语翻译 男子汉应该勇于承担责任.
英语翻译请问,One can only imagine一般应该怎么翻译?
英语翻译请问这个在家具里应该怎么翻译
英语翻译请问这句话应该怎么翻译哦?
英语翻译-请问这里的laminate应该怎么翻译?
英语翻译请问和谐社会怎么翻译啊,是不是harmonious society