英语翻译原文是lat centrifugen sta i inkopplat tillstand tills felet slocknar(10 s eller 6 min).还有一些类似于汉语拼音声调的字符没法打上去,还请见谅.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 15:35:01
英语翻译原文是lat centrifugen sta i inkopplat tillstand tills felet slocknar(10 s eller 6 min).还有一些类似于汉语拼音声调的字符没法打上去,还请见谅.

英语翻译原文是lat centrifugen sta i inkopplat tillstand tills felet slocknar(10 s eller 6 min).还有一些类似于汉语拼音声调的字符没法打上去,还请见谅.
英语翻译
原文是lat centrifugen sta i inkopplat tillstand tills felet slocknar(10 s eller 6 min).还有一些类似于汉语拼音声调的字符没法打上去,还请见谅.

英语翻译原文是lat centrifugen sta i inkopplat tillstand tills felet slocknar(10 s eller 6 min).还有一些类似于汉语拼音声调的字符没法打上去,还请见谅.
原文应该是Låt centrifugen stå i inkopplat tillstånd tills felet slocknar吧
英语:Let the centrifuge be connected in the stand state until the fault disappears (10s or 6min)
中文:1.静置在连接状态,直到故障消失
2.让离心分离保持在连接状态直到故障消失 10秒或6分钟

离心机保持通电状态10秒或者6分钟,直到故障消失。。。。这个好像跟没说一样,你确定只有这么一句?