说英语的时候要先在大脑形成汉语,然后翻译成英语再说出来吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 09:28:52
说英语的时候要先在大脑形成汉语,然后翻译成英语再说出来吗?

说英语的时候要先在大脑形成汉语,然后翻译成英语再说出来吗?
说英语的时候要先在大脑形成汉语,然后翻译成英语再说出来吗?

说英语的时候要先在大脑形成汉语,然后翻译成英语再说出来吗?
这是最低级的阶段,你的英语水平也可能因此而得不到大的挺高.
正确的做法是跳过汉转英的过程,比如你看到一个苹果,不要想这是“苹果”,英语叫APPLE,应该把APPLE 直接和苹果这个东西映射起来,看到苹果,就想到APPLE.
这也是楼上mistical所说的英语思维
当然这有个过程,多练练就好了

没错,当你说多了,大脑就会自动省略汉语的转换过程,基本就行了

最好是锻炼自己用英语思考。

我觉得首先是要多背,多熟悉英语环境,然后有些句子,自然而然的就脱口而出了。

是的,asdfghjk

吐口而出,不受母语干扰更好,用英文思维英文吧,好吗?祝你学习进步。

说英语的时候要先在大脑形成汉语,然后翻译成英语再说出来吗? 大脑与脊髓当人想用手抓苹果时,是不是大脑的运动中枢形成指示然后传给脊髓让脊髓完成这一动作.我想问脊髓和脑是什么关系.并说作用. 帮我翻译啊!汉语变英语 现在该是返校的时候了. 英语翻译我们在讲英语的时候 在哪个是考虑语法 汉语意思 在头脑里先形成一个翻译的过程 如何减去这个不必要的过程呢 既浪费时间 有顾虑太多 不知稼先在关键性的方案上签字的时候手有没有颤抖是实写吗作者为什么要这样说 人类在死亡的时候,大脑的脑电波能不能形成我们所说的鬼? 请翻译:下面的单词我说汉语你们说英语吧 如何提高自己的汉语水平 增加词汇量为了学好英语翻译觉的 应该提高一下自己的汉语水平,比如 瞩目 闻名于世 这些词我看到了知道什么意思,但我说汉语的时候或翻译英语的时候肯定想不起 把英语翻译成汉语再理解他的意思这样的方法OK吗?我觉得这样的话和老外对话的时候反应会非常慢,因为你要先把英语句子中的每个单词都翻译成汉语,然后按照汉语的意思理解,想出答句,然后 企鹅简介英语需要企鹅介绍英语然后汉语翻译,最少少点的不要太多的 着急 《习惯说》刘蓉这篇文言文的汉语翻译 英语如何脱口而出其实很多中国学生在与他人进行口语交流时都会犯一个毛病,那就是现在脑子里形成自己想要讲的中文意思,然后再大脑中进行中文翻译成英文,最后再将翻译好的英文从嘴里 人的大脑是神经元链接形成的大脑吗 急需英语作文《我的家庭》五句就行,要汉语翻译! 有没有说英语可以把汉语翻译出来的软件. 对神九的航天员说几句话 英语作文英文加汉语翻译 在与人交往中,怎么样能减少说话的歧义?很久以前就了解到说话要先在大脑里想好,但到现在一直没能做好这个.还是直接给说,或每一句都是一边说一边想.请问怎么样可以做好说前在大脑里想 汉译英:说汉语翻译短语:说汉语