英文语法:为什么青海湖叫the Qinghai Lake 而贝加尔湖叫Lake Baikal

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 18:24:55
英文语法:为什么青海湖叫the Qinghai Lake 而贝加尔湖叫Lake Baikal

英文语法:为什么青海湖叫the Qinghai Lake 而贝加尔湖叫Lake Baikal
英文语法:为什么青海湖叫the Qinghai Lake 而贝加尔湖叫Lake Baikal

英文语法:为什么青海湖叫the Qinghai Lake 而贝加尔湖叫Lake Baikal
青海湖也可以写成 Lake Qinghai.没有人规定一定要写成the Qinghai Lake.
Lake Baikal也可以写成the Baikal (Lake).
这些专有名词并不是英语中固有的,是由不同语种的人们後来添加到英语中的.

这是中西方的差异和语言习惯 中国的河流一般先说名字再加lake ,river或sea 如:Yantze River Bohai Sea
Yellow River
而西方的往往反过来 你可以参看五大湖(the Great Lakes):苏必利尔湖(LakeSuperior)、休伦湖(LakeHuron)、密歇根湖(LakeMichigan)、伊利湖(LakeErie)和安大...

全部展开

这是中西方的差异和语言习惯 中国的河流一般先说名字再加lake ,river或sea 如:Yantze River Bohai Sea
Yellow River
而西方的往往反过来 你可以参看五大湖(the Great Lakes):苏必利尔湖(LakeSuperior)、休伦湖(LakeHuron)、密歇根湖(LakeMichigan)、伊利湖(LakeErie)和安大略湖(LakeOntario)。

收起

这个问题,还真是三言两语说不清。
单比较这两个,青海湖是中文译成英文,语序是中文的;贝加尔湖是在俄罗斯,俄语原文的语序是不是湖在前,名字在后,不知道。

有时有音韵的考虑。太湖,Lake Tai,也是湖在前,如若不然 Tai Lake 就难听了(好像太累似的)。洞庭湖 Dongting Lake 洞庭湖,和青海湖一样,湖在后。也许都是双音节(洞庭,青海)的关系吧。

全部展开

这个问题,还真是三言两语说不清。
单比较这两个,青海湖是中文译成英文,语序是中文的;贝加尔湖是在俄罗斯,俄语原文的语序是不是湖在前,名字在后,不知道。

有时有音韵的考虑。太湖,Lake Tai,也是湖在前,如若不然 Tai Lake 就难听了(好像太累似的)。洞庭湖 Dongting Lake 洞庭湖,和青海湖一样,湖在后。也许都是双音节(洞庭,青海)的关系吧。

同样,泰山,Mount Taishan 或 Mount Tai,单音节“泰”,就山在前。武当山 Wudang Mountain,双音节,山在后。

收起

我的意见是,中西文化的必要吧