“完全不需要学要有罪恶感”译成英语~我有弄错了,“完全不需要有罪恶感”是翻译这句

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 07:41:51
“完全不需要学要有罪恶感”译成英语~我有弄错了,“完全不需要有罪恶感”是翻译这句

“完全不需要学要有罪恶感”译成英语~我有弄错了,“完全不需要有罪恶感”是翻译这句
“完全不需要学要有罪恶感”译成英语~
我有弄错了,“完全不需要有罪恶感”是翻译这句

“完全不需要学要有罪恶感”译成英语~我有弄错了,“完全不需要有罪恶感”是翻译这句
Does not need to have the feeling of guilty completely

there is no need for feeling guilty at all.

我也没有罪恶感,我是来做任务的,哈哈

just unnecessary to learn to be wih the awarness of sin at all.