Help me to translate into Chinese,please!While the lights were painting your profile against the front mirror,I stood in silent contemplating the shadows of your beauty.I'm telling you:it was the most beautiful silhouette I've seen since the moon had

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 16:19:56
Help me to translate into Chinese,please!While the lights were painting your profile against the front mirror,I stood in silent contemplating the shadows of your beauty.I'm telling you:it was the most beautiful silhouette I've seen since the moon had

Help me to translate into Chinese,please!While the lights were painting your profile against the front mirror,I stood in silent contemplating the shadows of your beauty.I'm telling you:it was the most beautiful silhouette I've seen since the moon had
Help me to translate into Chinese,please!
While the lights were painting your profile against the front mirror,I stood in silent contemplating the shadows of your beauty.I'm telling you:it was the most beautiful silhouette I've seen since the moon had gone.I'm not lying this time,even when they say I do.

Help me to translate into Chinese,please!While the lights were painting your profile against the front mirror,I stood in silent contemplating the shadows of your beauty.I'm telling you:it was the most beautiful silhouette I've seen since the moon had
当你的身影在灯光下映在前面的镜子时,我呆立在那里默默注视着你那美丽的倩影.
我要热情的告诉你,这是自月亮躲进云层后见到的最美的靓影.
尽管他们说我在撒谎,但真的这次我没有啊!

当灯光把你的身影倒影在面前的镜子里时,我静静地凝视着你漂亮的靓影。我(深情地)对你说:自月亮消失以后,这是我看到的最美的身影。这次我(真的)没有说谎,即使他们都这样认为。

翻译的不够优美动听,多多见。谅...

全部展开

当灯光把你的身影倒影在面前的镜子里时,我静静地凝视着你漂亮的靓影。我(深情地)对你说:自月亮消失以后,这是我看到的最美的身影。这次我(真的)没有说谎,即使他们都这样认为。

翻译的不够优美动听,多多见。谅

收起