英语翻译it is very likely that the general public in Britain and France would have had the stomach for a major war with Japan in the Far East ,literally thousands of miles from Europe,a region which meant very little to ordinary Europeans.the sto

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 11:38:37
英语翻译it is very likely that the general public in Britain and France would have had the stomach for a major war with Japan in the Far East ,literally thousands of miles from Europe,a region which meant very little to ordinary Europeans.the sto

英语翻译it is very likely that the general public in Britain and France would have had the stomach for a major war with Japan in the Far East ,literally thousands of miles from Europe,a region which meant very little to ordinary Europeans.the sto
英语翻译
it is very likely that the general public in Britain and France would have had the stomach for a major war with Japan in the Far East ,literally thousands of miles from Europe,a region which meant very little to ordinary Europeans.
the stomach for a major war 的意思,并且stomach在这个句子中的意思和用法

英语翻译it is very likely that the general public in Britain and France would have had the stomach for a major war with Japan in the Far East ,literally thousands of miles from Europe,a region which meant very little to ordinary Europeans.the sto
看起来英法两国民众对于和日本在远东地区开战完全可以接受,那里毕竟和欧洲相隔上千英里,对于普通欧洲人来说无关痛痒.
have the stomach for...
有勇气,有兴趣,有欲望作某事.
have no stomach for...
没兴趣做某事

很有可能英国和法国的大众群体们都曾反对过在远东对日展开正式战争,因为这是一个距欧洲几千英里,对于普通的欧洲人民没有任何意义的地方。

英国和法国的公众很有可能想与日本在远东开战。按字面上说开战地点是与欧洲有几千里之隔的对普通欧洲人来说没有什么意义的地方。

尽管跟位处远东的日本隔着十万八千里,而且普通欧洲民众对这一地区知之甚少,但很可能英法两国的公众本应怀有与日本全面开战的意愿。

它很可能公众在英国和法国胃会有一场大战远东和日本,字面上的意思在数千英里,从欧洲,一个地区的意思不大普通的欧洲人