英语翻译Good to hear form you.I can not send you a sample of the paper 24gram + PE.I pay $1.05 for a roll of 80 sheets,without CAP`s in the end ($1.19 with CAP`s,) and with an order of 25000 pcs include fraight to Oslo port,also called CIF.I unde

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 03:27:30
英语翻译Good to hear form you.I can not send you a sample of the paper 24gram + PE.I pay $1.05 for a roll of 80 sheets,without CAP`s in the end ($1.19 with CAP`s,) and with an order of 25000 pcs include fraight to Oslo port,also called CIF.I unde

英语翻译Good to hear form you.I can not send you a sample of the paper 24gram + PE.I pay $1.05 for a roll of 80 sheets,without CAP`s in the end ($1.19 with CAP`s,) and with an order of 25000 pcs include fraight to Oslo port,also called CIF.I unde
英语翻译
Good to hear form you.
I can not send you a sample of the paper 24gram + PE.
I pay $1.05 for a roll of 80 sheets,without CAP`s in the end ($1.19 with CAP`s,) and with an order of 25000 pcs include fraight to Oslo port,also called CIF.
I understand that it`s a problem for you for this 24 gram paper,so let`s hold on to the Airlaid - it`s up to you.
Airlaid $2.54 CIF Oslo is okay.

英语翻译Good to hear form you.I can not send you a sample of the paper 24gram + PE.I pay $1.05 for a roll of 80 sheets,without CAP`s in the end ($1.19 with CAP`s,) and with an order of 25000 pcs include fraight to Oslo port,also called CIF.I unde
很高兴收到你的来信.
我不能把一个24克+PE的纸的样品寄给你.
我花费了1.05美元买了一卷80张的纸,最终不包含保险单价格(含保险单价格是1.19美元),并且有一个25000件产品的订单,含运费到挪威奥斯陆港,也即是到岸价格.
我明白24克纸对你来说是个问题,所以让我们继续做无尘纸,这取决于你.
我同意无尘纸单价2.54美元(到奥斯陆港口的到岸价格).
-
说句题外话,楼上将“CAP”翻译成“盖子”是不合适的,“盖子”不会用大写字母的.大写显然是一个缩写.写这封信的人的思路是这样的:向收信人举一个例子,说自己在别的卖家那里花了比较少的钱就买到了24克规格的纸,收信人显然做不来这么低的价格,让他知难而退,不要去模仿别人做24克规格的纸了,所以呢也用不着寄样品了.还是老老实实做以前熟悉的交易吧.

很高兴收到你的回复!
我不能寄给你一个关于24gram+PE纸的样品。
1卷80片,1.05美金,我愿意支付,最后不要盖的(有盖的价格是1.19美金),定单数量是25000件,包含去奥斯陆的运费,CIF条件成交。(注:CIF是成本+运费+保险的价格)。
我能理解24gram纸对于你来说存在问题,因为让我们坚持做无尘纸吧,由你决定。
无尘纸价格2.54美金到奥斯陆,C...

全部展开

很高兴收到你的回复!
我不能寄给你一个关于24gram+PE纸的样品。
1卷80片,1.05美金,我愿意支付,最后不要盖的(有盖的价格是1.19美金),定单数量是25000件,包含去奥斯陆的运费,CIF条件成交。(注:CIF是成本+运费+保险的价格)。
我能理解24gram纸对于你来说存在问题,因为让我们坚持做无尘纸吧,由你决定。
无尘纸价格2.54美金到奥斯陆,CIF条件成交。

收起

很高兴收到你的回复
我不能把一个24克纸加PE的样品寄给你
我为了80张一卷的纸付了1.05美金,不包含末端的盖子(1.19美金含盖子)并且有一个25000只产品的订单,含运费到挪威奥斯陆港,也即是CIF价格。
我明白24克纸对你来说并不是问题,所以让我们继续做无尘纸,你来决定吧。
无尘纸 2.54美金 CIF到奥斯陆港口就可以了。...

全部展开

很高兴收到你的回复
我不能把一个24克纸加PE的样品寄给你
我为了80张一卷的纸付了1.05美金,不包含末端的盖子(1.19美金含盖子)并且有一个25000只产品的订单,含运费到挪威奥斯陆港,也即是CIF价格。
我明白24克纸对你来说并不是问题,所以让我们继续做无尘纸,你来决定吧。
无尘纸 2.54美金 CIF到奥斯陆港口就可以了。

收起