Now is the time to feel the heat 这句话是歌曲Sound of My Dream中的一句歌词,百度百科中将单词heat翻译成了“心”,而心的英文是heart而不是heat,heat是热,那么这句话到底是什么意思?怎么翻译顺些?说明,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 09:46:04
Now is the time to feel the heat 这句话是歌曲Sound of My Dream中的一句歌词,百度百科中将单词heat翻译成了“心”,而心的英文是heart而不是heat,heat是热,那么这句话到底是什么意思?怎么翻译顺些?说明,

Now is the time to feel the heat 这句话是歌曲Sound of My Dream中的一句歌词,百度百科中将单词heat翻译成了“心”,而心的英文是heart而不是heat,heat是热,那么这句话到底是什么意思?怎么翻译顺些?说明,
Now is the time to feel the heat
这句话是歌曲Sound of My Dream中的一句歌词,百度百科中将单词heat翻译成了“心”,而心的英文是heart而不是heat,heat是热,那么这句话到底是什么意思?怎么翻译顺些?
说明,是heat不是heart,听音乐就能听出来,说heart的可以按键盘的ctrl+w了.

Now is the time to feel the heat 这句话是歌曲Sound of My Dream中的一句歌词,百度百科中将单词heat翻译成了“心”,而心的英文是heart而不是heat,heat是热,那么这句话到底是什么意思?怎么翻译顺些?说明,
现在是感受热度的时候

是时候感受热度