英语翻译There is no other theme that Hayek,whom I shall take to be the latterday spokesman ofthese gloomier ideologies,emphasizes more than the need for human reason to recognize the limitations of human reason.In the more distant past,to preach

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 04:19:46
英语翻译There is no other theme that Hayek,whom I shall take to be the latterday spokesman ofthese gloomier ideologies,emphasizes more than the need for human reason to recognize the limitations of human reason.In the more distant past,to preach

英语翻译There is no other theme that Hayek,whom I shall take to be the latterday spokesman ofthese gloomier ideologies,emphasizes more than the need for human reason to recognize the limitations of human reason.In the more distant past,to preach
英语翻译
There is no other theme that Hayek,whom I shall take to be the latterday spokesman ofthese gloomier ideologies,emphasizes more than the need for human reason to recognize the limitations of human reason.In the more distant past,to preach for recognizing
the limitations of human reason was tantamount to preaching for recognizing the supremacy of external,super human,i.e.divine authority.The project of the Enlightenment,which consisted in the rejection of this authority,came to be identified not only with the supremacy of human reason but with the deification of human
reason.This,to Hayek,is man’s ultimate,‘supercilious’,fatal conceit.

英语翻译There is no other theme that Hayek,whom I shall take to be the latterday spokesman ofthese gloomier ideologies,emphasizes more than the need for human reason to recognize the limitations of human reason.In the more distant past,to preach
我认为海耶克是近代悲观意识形态的代表人物,其所强调的主题,莫过于承认人类理性之限制的必要性.在这之前,承认人类理性限制的说法,就等同于承认超自然权威,即神之权威.而启蒙之举,在于否认这种权威,其不仅以人类理性权威为识,更以人类理性崇拜为识.这种观点在海耶克看来,则是人类极度的、自负的、致命的狂妄所在.