英语翻译是一个认证体系里面的内容,翻成足迹鉴定工具感觉不那么合适,求合适翻译!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/19 07:53:21
英语翻译是一个认证体系里面的内容,翻成足迹鉴定工具感觉不那么合适,求合适翻译!

英语翻译是一个认证体系里面的内容,翻成足迹鉴定工具感觉不那么合适,求合适翻译!
英语翻译
是一个认证体系里面的内容,翻成足迹鉴定工具感觉不那么合适,求合适翻译!

英语翻译是一个认证体系里面的内容,翻成足迹鉴定工具感觉不那么合适,求合适翻译!
应该也有痕迹、残留物的意思.
例:WOULD you like a footprint on your food?
你愿意你的食品上有些残留物吗?

请问是什么行业的认证?

足迹(痕迹)识别工具

足迹验证识别器械。
【我可以肯定的告诉你。我是美国学生,我曾经为了调查自己被人破坏的电子产品,花钱到警察局用了fingerprint,意思是指纹(验证),美国这边都是这么叫的。
看到你的求助,最近比较忙,现在才看到哦,不好意思~
希望能帮到你,有什么需要帮助的可以随时咨询:)】...

全部展开

足迹验证识别器械。
【我可以肯定的告诉你。我是美国学生,我曾经为了调查自己被人破坏的电子产品,花钱到警察局用了fingerprint,意思是指纹(验证),美国这边都是这么叫的。
看到你的求助,最近比较忙,现在才看到哦,不好意思~
希望能帮到你,有什么需要帮助的可以随时咨询:)】

收起