1.So never try to learn English through translation word for word.2.You might have though of it before.3.And if you can tell in your own words what the lesson or the text say.麻烦翻译的好点,翻译器没有用·|!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 07:21:37
1.So never try to learn English through translation word for word.2.You might have though of it before.3.And if you can tell in your own words what the lesson or the text say.麻烦翻译的好点,翻译器没有用·|!

1.So never try to learn English through translation word for word.2.You might have though of it before.3.And if you can tell in your own words what the lesson or the text say.麻烦翻译的好点,翻译器没有用·|!
1.So never try to learn English through translation word for word.
2.You might have though of it before.
3.And if you can tell in your own words what the lesson or the text say.
麻烦翻译的好点,翻译器没有用·|!

1.So never try to learn English through translation word for word.2.You might have though of it before.3.And if you can tell in your own words what the lesson or the text say.麻烦翻译的好点,翻译器没有用·|!
1.所以永远不要试图通过逐字的翻译来学习英语.
2.你可能之前有想过(thought of).
3.但愿你能用你自己的话告诉我这节课或这篇文章讲了什么.